Наверняка вы не раз сталкивались с необходимостью передать фразу или целый рассказ одного человека другому собеседнику на английском языке.
Содержание
При этом рассказчик, делясь информацией с вами, говорил от 1 лица и использовал прямую речь или «direct speech». На письме её можно узнать по специальным знакам — кавычкам, а слова, предшествующие ей, обособляются запятой. Например:
- He says, «My car is very dirty, I should clean it.»

Чтобы донести смысл его фразы до другого человека, необходимо преобразовать конструкцию в косвенную речь или «indirect/reported speech». В данном случае информация не передаётся дословно, сохраняется лишь её смысловая нагрузка, а на смену отдельных частей предложения приходят новые:
- He says that his car is very dirty and he should clean it.
При этом здесь не ставятся кавычки и запятая между фразами спикера и содержанием предложения, которое было в прямой речи. Соединяющим элементом является союз «that», который легко может быть опущен без потери семантической нагрузки:
- He says his car is very dirty and he should clean it.
Важные правила
При переходе из прямой речи в косвенную в английском языке необходимо помнить о системе согласования времён: если в основной части синтаксической конструкции сказуемое употребляется в прошедшей форме, то следует преобразовывать и другие глаголы. Рассмотрим это правило в виде таблицы:

При этом преобразуются в том числе и модальные глаголы: «can» меняется на «could», «may» на «might» и так далее.
Неизменным остаётся глагол «must», если имеет значение приказа или настоятельного совета. В том случае, если он служит для обозначения нужды в совершении действия ввиду объективным причин, он заменяется на «had». Своей формы также не меняют глаголы «should» и «ought to».
Правила согласования английских времён не действуют в случаях-исключениях. Преобразовывать глаголы не нужно, когда:
1. Придаточное предложение содержит всем известную истину:
- Liza noticed that the Moscow it the capital of Russia.
2. Говорящий делает отсылку к фразам, что были сказаны только что.
- Martin said that he will do something special for me if I pass all exams.
3. Используются времена Past Continuous и Past Perfect.
- Kolya: «I was playing the piano.» >> Kolya said that he was playing the piano.
- Maxense: «I had never been in Paris before.» >> Maxense said that he had never been in Paris before.
Замены также требуют следующие слова и словосочетания:

На первый взгляд кажется, что запомнить эти правила очень трудно, однако при выполнении упражнений на тему косвенной речи в английском языке можно натренировать навыки до автоматизма.
Уделяйте практическому закреплению знаний по 15-30 минут после изучения темы и вы удивитесь, насколько крепко информация отложится в памяти.

Как перевести вопрос в косвенную речь
При составлении косвенных вопросительных конструкций не нужно менять положение слов, а вместо привычного вопросительного знака ставится точка.
1. Общие вопросы. Они соединяются с главным предложением посредством употребления в речи союзов «if» и «whether».
- Thomas asked, «Have you met Jack?» >> Thomas asked me whether I had met Jack.
2. Специальные вопросы. В этих конструкциях используются вопросительные лексические единицы.
- Monica asked: «Who would prepare for this difficult test?» >> Monica asked who would prepare for that difficult test.
Чтобы преобразовать краткий ответ из прямой речи в косвенную достаточно использовать знакомый нам союз «that» без упоминания слов «yes»/«no».
- George answered, «No, I don’t.» >> George answered that he didn’t.
Это достаточно простые правила, которые легко запоминаются при практической отработке.
Повелительные английские предложения
Повелительные предложения легко распознать по глаголам-«маячкам», к которым относятся: ask, beg, tell и другие.
При переходе в косвенную речь лексическая единица в повелительном наклонении преобразуется в инфинитив с помощью частицы «to»:
- Father recommended me, «Put on your coat.» >> Father recommended me to put on my coat.
Для образования отрицательной формы нужно прибавить к глаголу частицу «not»:
- Mother ask, «Don’t forget about your homework.» >> Mother asked not to forget about my homework.
Полезная лексика
Очень часто в английской косвенной речи используется глагольная единица «said». Однако нужно стремиться делать свою речь максимально разнообразной и насыщенной. Мы составили список слов, которые в зависимости от контекста также подойдут для передачи сказанных фраз и предложений:

В нашей специальной статье вы найдёте ещё больше английских глаголов, которые разнообразят устную и письменную речь и помогут продемонстрировать собеседнику богатый словарный запас и эрудицию.